<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.5" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Ekoketti</title>
	<link>http://www.ihminen.org/blogi/2008/06/22/ekoketti/</link>
	<description>Digitaalista ihmisyyttä</description>
	<pubDate>Thu, 20 Nov 2008 17:27:20 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.5</generator>

	<item>
		<title>by: Daniel</title>
		<link>http://www.ihminen.org/blogi/2008/06/22/ekoketti/#comment-5146</link>
		<pubDate>Thu, 14 Aug 2008 15:31:11 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.ihminen.org/blogi/2008/06/22/ekoketti/#comment-5146</guid>
					<description>Mutta et tainnut havaita, että englanninkielisen version hieman erilailla kirjoitettu versio "ecoquette" löytää Googlesta yli 300 sivua joissa sanaa on käytettyä tavalla tai toisella. Tarkempia käyttöesimerkkejä en katsonut, mutta ainakaan englanninkielinen käännös ei aivan uusi ole (jollei sitten pysytä suomalaismallisessa k-kirjaimessa nimen osalta).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mutta et tainnut havaita, että englanninkielisen version hieman erilailla kirjoitettu versio &#8220;ecoquette&#8221; löytää Googlesta yli 300 sivua joissa sanaa on käytettyä tavalla tai toisella. Tarkempia käyttöesimerkkejä en katsonut, mutta ainakaan englanninkielinen käännös ei aivan uusi ole (jollei sitten pysytä suomalaismallisessa k-kirjaimessa nimen osalta).
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
